久久久久久久亚洲AV无码_久久精品国产久精国产_无码专区久久综合久中文字幕_999久久久无码国产精品 区欧美激情免费看成人|久久伊人加勒比一区二区|五月天欧美色图偷拍|亚洲精品老司机调教美女

特稿 | 何偉回到中國,三個詞語嗡嗡作響

稿源:南方人物周刊 | 作者: 本刊記者 吳琦 發(fā)自北京 日期: 2018-01-03

何偉的觀察是:“個人主義在中國越來越明顯,年輕人經(jīng)常會說出自己的想法和打算。”

一、大規(guī)模接見

何偉來了。自2011年以來,他已經(jīng)在中國內(nèi)地出版了3本書,這是他第一次大規(guī)模“接見”自己的讀者——有讀者評論,他走的是“群眾路線”,寫的是新時代的“紅寶書”。中國人直言不諱對他的喜愛和崇拜,他們拿著英文版、繁體字版、簡體字版的何偉作品,排在長隊里等待簽名,像是捧著不同版本的寫作圣經(jīng)。即使已經(jīng)提前得知在北京、上海8天的行程里,自己要面對十幾家媒體專訪,幾乎每天都有公開活動,何偉仍然對自己受到的歡迎感到驚訝。每次他都需要在人群中間劈開一條小路,才能走到所有目光的中心。這種時候,他會露出慌張的表情,像一只兔子走錯了森林。

在單向街書店演講之前,他先躲在會場旁邊的小黑屋里吃飯。門沒有閉緊,書和目光不時從門縫里鉆進來,想看他一眼,請他簽名。其中包括一位《北京青年報》的記者,白天剛采訪過他,再來追問幾個問題,其中包括,“到底怎么定義非虛構(gòu)寫作?”“你是什么星座的?”何偉是雙子座,“我也是屬雞的”——他補充。但前一個問題很難說清,旁邊的張彥(Ian Johnson,自由撰稿人)替他回答:“偷別人的故事,然后賣錢。”

“當(dāng)明星的感覺怎么樣?”趁他吃飯的時候我問。這只兔子趕快把眼神移開,指向他的朋友張彥,“他才是真正的明星,他是美國的籃球明星?!边@個笑話并不好笑,他只好改換策略,“他以前是我的老板,在《華爾街日報》,我說的是真的。那時候,我找不到工作,他給我的工資是一個月500美金,我說的是真的?!彼孟窈芘乱驗樽约呵懊娴耐嫘Χ绊懞竺孢@句的真實性?!耙粋€失敗的美國人,”張彥又補了一句。

為了發(fā)放此前另一場公開活動的門票,主辦方要求報名者通過郵件提交他們想見何偉的原因,一千多封郵件的內(nèi)容總體上可以用柴靜的推薦語來概括,“何偉寫出了我熟視無睹的中國,和那種親切的酸楚。那個酸楚就是劇變的實質(zhì)——人最大的痛苦就是心靈沒有歸屬,不管你知不知覺,承不承認(rèn)?!眻竺咧杏腥丝浜蝹サ奈恼聦懙孟癫耢o,但郵件中還有許多比抒情更有趣的內(nèi)容,比如有人吐槽,“國內(nèi)現(xiàn)在變化太快了,實際他寫的生活已經(jīng)是上個世紀(jì)的事了”,一位明顯是女性的讀者羨慕他的婚姻——他和夫人張彤禾是“最好的婚姻狀態(tài)”,還有人驚呼,“他吃老鼠了!?。 边@是何偉的新書《奇石》中一篇短文里的情節(jié),也是他在《紐約客》雜志上發(fā)表的第一篇作品。


“我們所做的一切都要被人談?wù)?,然后記錄下來?!焙蝹ピ凇督恰防镉浭鲞^他初到中國的樣子,那是1997年。當(dāng)時的涪陵人關(guān)注他的鷹鉤鼻、藍眼睛——實際上是淡褐色的,還有他的水杯,他的笑聲,他踱步的樣子?!拔液孟肷钤诿绹@樣的地方,可以擁有你們那樣的自由?!币粋€英文名叫瑞貝卡的大三男孩私下告訴何偉?!俺蓑}擾,中國人對外國人總會有些好奇和迷戀”,這是他當(dāng)時的總結(jié)。17年過去,這種“外國友人綜合癥”仍在以某種方式延續(xù)。不同的是,讀者們不再用“洋鬼子”、“大鼻子”、“哈羅”這樣的字眼來稱呼他,他們像是見到了老朋友,親切地問起他和書中人物的近況。很多人專門去過他書中的涪陵、麗水、三岔,結(jié)識了他的采訪對象。《甲骨文》中一個維吾爾族中年人波拉特得到了最多的提問,讀者關(guān)心他移民美國的計劃到底成功了沒有。何偉回答,“他現(xiàn)在是美國的公民,在華盛頓。我最后一次碰見他是三四年前,他過得還可以,但是孤孤單單的。他在美國汽車公司工作,有收入,有保險,沒有結(jié)婚,因為在華盛頓有一些維吾爾族人,但都是男的?!?/p>

很多人愿意用英語和何偉交談,至少也要夾雜幾個英文單詞。這是在有外國友人出席的公共活動中常見的。有一些人英文水平極好,流利程度不亞于中文,而另外一些,顯然還處在英語學(xué)習(xí)的初級階段,更像是找個場合練習(xí)口語。來看何偉的外國人也是這樣,有的可以講中文,有的不行。一個打著耳釘?shù)耐鈬泻⒃陂_場前不停地抖腿,何偉開口之后,他立刻用英文對旁邊的女孩說,“我一個字都不聽懂。”“你想走嗎?”女孩問。“你不是要簽名嗎?”男孩反問。重復(fù)了好幾次之后,兩人起身從人群里鉆了出去,我幸運地得到了他們空出來的座位之一。這是另外一種誤會——他們大概以為這會是一場雙語活動,很適合異國情侶一起出席。

何偉說中文的時候像是含著棗核,總是不恰當(dāng)?shù)卦诿烤湓挼慕Y(jié)尾處加一個“的”字。出版社為他準(zhǔn)備了翻譯,當(dāng)他流露出遲疑的表情,這位畢業(yè)于北京大學(xué)中文系的女孩就會上前幾步,準(zhǔn)備幫忙,但何偉一般很快反應(yīng)過來,她又退回去。這個情景讓我想起書評人云也退寫過的一篇對《奇石》的書評,題目是《故事一點點飄來,何偉遠在天邊》,稍作改動,就可以用來形容這個場景:翻譯一點點飄來,何偉近在眼前。他最近3年都住在埃及,學(xué)阿拉伯語,關(guān)心那里的考古和政治。之所以堅持寫作異國,是因為前一輩的非虛構(gòu)作家快把美國寫盡了,何偉在發(fā)展中國家看到了機會,中國的發(fā)展速度、埃及的政治變革——這些變化是世界的新東西。

回答有些問題時,他的標(biāo)準(zhǔn)答案是,“我的看法不是很重要,說中國什么好什么不好,不是我的工作?!被蛘咚餍苑磫枌Ψ?,然后掏出自己的筆記本,反客為主進入采訪狀態(tài)。有人問新書名字為什么叫《奇石》,是否意在影射奇形怪狀的中國,他回答,只是覺得Strange Stone英文發(fā)音比較好聽——也可能是他不愿承認(rèn)這重隱喻。有人問,你怎么看待當(dāng)今中國傳統(tǒng)的失落、迷失的信仰、空虛的幸福感,他不接招。只要他一提到某些敏感詞,不論是時間還是地名,就會產(chǎn)生并非出于他本意的幽默效果。甚至,他只要一開口,哪怕對著話筒“喂”一聲,現(xiàn)場就發(fā)出笑聲。他好像早就預(yù)感到了這一幕,在第一本書中給出了他的答案,“我理解他們的這種敏感——就我讀到的20世紀(jì)90年代晚期國外媒體刊載的中國報道和故事,我大都不大喜歡。我覺得它們對這個國家的理解很膚淺,對中國人的描寫也非常干癟。在那些故事中,一切都顯得灰暗而憂傷,而涪陵給我留下深刻印象的幽默、生機和活力根本就找不到。我希望自己寫的跟他們有所不同——但我拿不準(zhǔn),中國人是否也會這樣認(rèn)為。我想,他們可能會把它當(dāng)成又一本由不了解中國、戴有色眼鏡的外國人寫的書,因此視而不見?!?/p>

“您對轉(zhuǎn)基因怎么看?”媒體群訪中,一位記者提問。何偉終于需要請翻譯來解釋“轉(zhuǎn)基因”這個詞,然后說,“在埃及,我更怕的是槍炮、暴力,而不是食品。有吃的東西,我都高興?!薄稗D(zhuǎn)基因是一個全球性的問題,現(xiàn)在很嚴(yán)峻,在中國也是如此,您難道不關(guān)注嗎?作為一個美國人?!迸浾哂沂种е掳?,旁若無人,直勾勾地盯著何偉。“您會吃轉(zhuǎn)基因的東西嗎?”兩縷卷發(fā)擋住了她的臉,她拿出電視主持人專訪時的樣子,繼續(xù)請對方表態(tài)。何偉只好說,“我不是一個擔(dān)心太多的人。”群訪結(jié)束后,他才忍不住用英語跟朋友說了一句臟話,“那簡直是我從未擔(dān)心過的事情?!?/p>

何偉和讀者合影

二、群眾路線

何偉來了。他剛喝了一聽可樂,穿著格子襯衣、軍綠色的闊腿褲、登山鞋,單肩背著一個雙肩包,一副標(biāo)準(zhǔn)的美國中部人的樣子。他是剛旅行回來嗎?有人悄悄議論。他大學(xué)時就開始自助旅行,橫穿歐亞大陸,后來長期居住在中國、埃及,為了寫作而旅行。這身裝扮已經(jīng)成了他的個人標(biāo)志,甚至有網(wǎng)友評論,一個好記者都是像他那樣,永遠背著雙肩包。跟在他后面上臺的是清華大學(xué)副教授劉瑜,主辦方在篩選的時候,已經(jīng)拒絕了許多專程為劉瑜而來的報名者,但人群中依然蹦出一句粉絲的吶喊——“女神!”

只有參加GQ雜志主辦的活動時,何偉才穿上西裝、皮鞋,打上領(lǐng)帶,不如商界、娛樂圈的名流們穿得講究,但比中國作家、記者們體面得多?;顒右唤Y(jié)束,他就立刻找地方把這身行頭脫掉,換上之前那一套,穿著短褲,走出人群。這讓我想起他初到四川涪陵時的一段軼事,學(xué)校正好舉辦歡迎長征徒步隊員的集會,安排何偉和市長、黨委書記坐在主席臺上,還要起立合影。他本來是準(zhǔn)備出去郊游,穿著短褲和T恤,這下只好紅著臉,“努力把兩條光腿藏在桌子底下”。

他有很強的“混”的能力。在中國住了14年,學(xué)會給人遞煙,陪人喝酒,該出手時就出手。他不喜歡采訪精英,因為“我語言水平不高,知識分子不愿意跟好笨的外國人談話,在埃及也是這樣,所以我不找知識分子談。”農(nóng)村來的人對他更有耐心。何偉說,有一些埃及人的受教育水平很高,能講三四門語言,但他們從未去過上埃及,那里主要是農(nóng)業(yè)區(qū)。何偉在演講中反復(fù)說起一個垃圾清理工,他能根據(jù)撿來的垃圾分辨主人的職業(yè)和收入,聽說何偉懂中文,他拿著一個寫了幾個漢字的藥瓶來請教他,何偉告訴他,那是一瓶偉哥?!八俏易詈玫睦蠋?。他是文盲,不認(rèn)字,但他的聽力特別好,觀察力很強。”他將成為何偉正在寫的埃及故事中的主人公之一。

這次主辦方請來的對談嘉賓,是一位名副其實的精英?!爸袊牡讓诱娴挠心敲雌婷睿芙o我們一個完全不同的視角嗎?我對此有點懷疑?!眲㈣ふf。她認(rèn)為,中國的底層是整齊劃一的,知識分子從整體上應(yīng)該予以同情性的理解,但這不包括其中那些“理性的無知”——用保持無知來維護自己的利益的人。她原本笑著稱呼“何偉老師”,最后還是決定改口,叫他“何偉同學(xué)”。

何偉沒有選擇學(xué)術(shù)寫作的原因,就是他不喜歡那些自我論證的理論和互相纏繞的句子,他更習(xí)慣于講故事。就連回答問題時,他也總是用故事作為答案,像一個巨石朝他滾過來,他默默地?fù)炱鹨粔K小石頭丟回去。他發(fā)現(xiàn)中國人不善于講故事——“他們不希望成為被關(guān)注的中心,很少糾纏于興味盎然的細節(jié)”,而美國的搬家工人、酒吧的過客很容易跟他聊起私人話題,盡管他們的話不能全信。

主持人問他,怎么回應(yīng)劉瑜。也許他沒有聽懂這個問題,“我也不知道。對不起。”這次他連石子都懶得扔。

“人家可能不想聽到中國精英知識分子的看法?!痹掃^三巡,劉瑜又回到這里。這當(dāng)然是一句玩笑,背后卻清晰可見兩條路線的分離。

何偉其實也是一個標(biāo)準(zhǔn)的精英,在普林斯頓大學(xué)學(xué)習(xí)英文和寫作,在牛津大學(xué)獲得英語文學(xué)碩士。遇到中國同行,他最關(guān)心的是他們最近在讀什么書,有什么人寫了好作品。“一般來說,我讀虛構(gòu)的作品更多,”何偉說,他能從中汲取更多關(guān)于結(jié)構(gòu)和風(fēng)格的營養(yǎng),而“很多記者寫得不是太自然”。他更愿意用作家來形容自己?!督恰贰秾ぢ分袊穬杀緯亩拱暝u分都在9分以上,超過了他所仰慕的杜魯門·卡波特、菲茨杰拉德等作家的作品。平均銷量20萬,也是非常傲人的成績,雖然比不上柴靜。

這次回中國,他最大的感想是,中國人越來越自信,越來越有反思精神。這其中包括許多具體的夸獎——圖書市場很蓬勃,有很多愛看書的年輕人,記者的提問更有水平……這話是明顯的客氣,因為在和中國媒體人聚會的場合里,他明確表達過對一些同行的鄙夷。他在美國用“傻逼”的拼音注冊了一家公司,為同是自由職業(yè)的夫婦倆解決醫(yī)保。他用這個詞自嘲,也用來諷刺那些筆力不佳的記者,不管他們是向海外狹隘地報道中國,還是向中國狹隘地報道世界。

何偉的確擁有兩種或多種語氣。飯桌上談起妻子張彤禾,他會先說,“她很厲害!”——這在中文語境里聽起來不像是對一個好老婆的評價,然后很快補充,“她有思想,獨立”——在英語世界中這絕對是一句夸獎。

很難判斷他到底是一個主動還是被動的人,他身上有一種游移的調(diào)和的氣質(zhì)。待人客氣,又保持距離。不習(xí)慣成為主角,但也不怯場。很多真實的觀點和情緒不會輕易表露,更不會寫進書里。頻繁提問,但很難判斷他想從你身上獲得什么。他寫中國,中國記者也前赴后繼地寫他——像一場遠距離馬拉松式的戀情。我主動向他繳械投降,他反過來替我出主意,“你可以創(chuàng)造。你可以說,做演講之前,親眼看到他和他的朋友張彥在房間里吸毒。”小黑屋里又爆發(fā)出一陣笑聲,所有人一致認(rèn)為,這是一個好故事。他很少笑,這倒完全符合講笑話的標(biāo)準(zhǔn),逗別人笑的時候自己千萬不能先笑。他計劃給《紐約客》寫一寫他這次重回中國的經(jīng)歷,我聽了又驚又喜,趕在他之前,先把這個細節(jié)用在這里。

《江城》的結(jié)尾,也就是何偉那次中國之旅的結(jié)尾,他事無巨細地記述了那次告別——最后一頓飯,和人們的談話,天氣,城市的雨景,學(xué)生們來送他上船,“他們大多盯著江心,哭了起來?!彼拿鑼憹u漸變得柔情而浪漫,唯獨只字不提自己的情緒。為了求證這個細節(jié),我也成為逼問何偉的中國記者之一,我想知道他到底哭了沒有。他支吾了半天,仿佛這是一個重要的秘密,然后才委婉地說,“我可能哭了,但是我的同事沒哭,他比我厲害?!痹凇秾ぢ分袊防?,他同樣沒有寫出他與魏子淇一家的告別,據(jù)說那時他更傷心,痛哭了一場,盡管他內(nèi)心確信自己肯定會再回來。現(xiàn)在他回到北京,回想當(dāng)時離開涪陵的心情,“我是特別悲傷的。因為過得好幸福的。我不知道我什么時候能回去的?!?/p>

2012年,何偉、張彤禾夫婦與雙胞胎女兒在埃及

三、個人主義

何偉來了。張博文已經(jīng)等了他很久,前兩場活動的報名他都錯過了。傍晚開始的活動,他中午就趕到現(xiàn)場,而且有人比他更早,專門請了一天假,一早就來了。從順義、通州坐兩小時地鐵趕來的人不在少數(shù),還有一些來自更遠的天津、上海、杭州,他們坐著、站著,把何偉團團圍住。張博文幫自己大學(xué)筆譯課的裴老師占了一個位子,兩人坐在角落里。 

這是何偉這次“衣錦還鄉(xiāng)”的最后一場公開活動。他的狀態(tài)不錯,原定20分鐘的演講,講了40分鐘。這份演講稿他已經(jīng)用了不下4次了。提問環(huán)節(jié),裴老師想請何偉把原稿送給她,她告訴何偉,她在自己的課上推薦他的作品,很多學(xué)生的畢業(yè)論文就以他為題,還有一位因為看了他的書,決定去考研讀新聞系。

其實張博文一直都對新聞有興趣,只是高考填志愿時被家長勸住了。他們認(rèn)為新聞這一行門檻太低,對就業(yè)不利,最后報了對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)的會計專業(yè),差3分沒被錄取。實際上他考得不錯,除了北大清華復(fù)旦人大幾所大學(xué)以外,考取其他學(xué)校沒有太大問題,但對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)那一年的分?jǐn)?shù)線比往年提高不少,讓這個原本保守的選擇,突然成了冒險。志愿填報過程是高考這輛過山車的最后一節(jié)。張博文被調(diào)劑到北方化工大學(xué)英語系?!皩W(xué)這么多年,肯定就是想考個好成績,”在一個理工科學(xué)校,文科專業(yè)總顯得邊緣,張博文剛進校時有一段時間陷入了自我封閉。

“感覺他不是特別外向,有點木訥,”終于見到自己的偶像,張博文說,他認(rèn)為何偉在書里更加幽默一些。他從小喜歡籃球,原本只想做一個體育記者,讀了何偉之后,發(fā)現(xiàn)還有許多可以寫,就像何偉寫姚明,寫的不只是體育?!俺晒Φ倪\動員無一例外都要離鄉(xiāng)背井——一旦表現(xiàn)出色,你就要離家外出——而在遷徙的過程中總會失去某些東西?!边@話用在從黑龍江來北京上學(xué)的張博文身上,同樣貼切?!八麑懙谋日f的好,”張博文感覺,“畢竟是商業(yè)活動,準(zhǔn)備不會太充分,演講內(nèi)容給我的觸動不是很大。還是讀他的書吧?!?/p>

張博文花了三四個月的時間,讀完何偉的中國三部曲英文版,讀得比老師還快。每本都花掉人民幣近百元。泛讀課上要求每周讀一本原文小說,狄更斯一類的經(jīng)典,他都是在網(wǎng)上找電子書,或者復(fù)印,但何偉的書被他歸入值得收藏的那類。一來文字簡練,可以提高英語水平;二來,對他日后從事記者這個行業(yè)有所激勵——他好像羞于用“新聞理想”這樣的字眼。

考研期間,他在論文庫里讀到一篇有關(guān)中國國家形象的博士論文,里面把何偉的書作為一個反例,論證外國人對中國的偏見,又是以《奇石》中那篇講吃老鼠的《野味》為例。他當(dāng)然不同意這樣的評價,他覺得何偉對中國人充滿感情。背誦新聞史、新聞理論、傳播學(xué)等專業(yè)課之余,他讀完了張彤禾的《打工女孩》,也是英文版,他希望通過閱讀來鞏固自己的英語水平。面試時,他又特意提到《紐約客》,他是這本雜志的固定讀者,通過淘寶訂閱了全年的電子版——才幾十塊錢。這讓老師們感到驚訝,因為它不屬于新聞專業(yè)里的主流媒體。何偉知道,有許多中國讀者是通過淘寶認(rèn)識他的,他簽書的時候總會問,你們的書(英文版、繁體字版)從哪兒買的?他剛剛拜訪完一位做這門生意的淘寶店老板。

在中國傳媒大學(xué)的校園里再次見到張博文,他已經(jīng)報到入學(xué),現(xiàn)在是國際新聞專業(yè)的研究生。今年是這所學(xué)校的60周年校慶,校園里的許多路都重新挖開、鋪過,新生也提前入學(xué),參加慶?;顒拥臏?zhǔn)備。前一天,校慶晚會剛剛結(jié)束,他在學(xué)校報告廳看了現(xiàn)場直播。晚會從晚上8點持續(xù)到凌晨兩點,從時長和陣容上都堪比春晚,許多活躍在電視上的主持人、明星都回到母校的舞臺。“這種文藝活動,更多的是場面上的東西,”張博文說,他對電視媒體沒什么興趣。何偉用文字記下的普通人的故事,更讓他感到共鳴。話說到這里,鄰座來了一男兩女,男孩用手機幫兩位女孩拍了合影,然后玩起了手機里的撲克游戲。


何偉的觀察是:“個人主義在中國越來越明顯,年輕人經(jīng)常會說出自己的想法和打算。”張博文也是其中之一,他很上進。本科時就考過了專八,差一分就得了優(yōu)秀,現(xiàn)在計劃找一家外國媒體實習(xí)——此前他因為要考駕照,錯過了《華爾街日報》的實習(xí)生招聘。何偉給他簽完名之后,囑咐他“好好學(xué)習(xí),找個好工作”。但他擔(dān)心在中國找不到何偉那樣的機會,有足夠的耐心和待遇,讓他寫自己想寫的東西,而且,“如果要留在北京,戶口也是一個問題?!彼谋究仆瑢W(xué)大多進入國企、外貿(mào)公司當(dāng)翻譯,或者在培訓(xùn)機構(gòu)教英語。

明天就是開學(xué)第一天上課——政治課。課表上還有國際關(guān)系、世界一流媒體研究、國際新聞采編研究、媒介體制比較等等,都是橫跨東西的大命題,有的使用英文授課。學(xué)院在入學(xué)時就安排他們給中央電視臺國際頻道編譯新聞,以外事宣傳為主,每周一天,每天報酬100元。

張博文參加過一個以“中國夢”為題的征文比賽——他總是有意識地訓(xùn)練自己的英文寫作能力,用一篇1800字的文章,介紹自己為什么想要做記者。他最終沒有得獎,獲獎?wù)叩闹袊鴫羰侵卫憝h(huán)境污染、幫助弱勢群體。我請他發(fā)來那篇文章,從中摘抄一段記在這里。這是他從自己的英文寫作翻譯過來的——“我周遭發(fā)生的事情,以及中國乃至全世界發(fā)生的事件提醒著我,生活并不僅僅是幾場球賽,有許許多多的事情比體育重要得多。于是我又一次改變了我的夢想?,F(xiàn)在我想成為一名‘記者’,更廣義的記者。我不僅想寫體育,更想寫中國,寫世界。因為我感到一種使命感,在我們的見證下,中國與世界都在飛速變化。人們仿佛被推進了一個瞬息萬變的迷宮。他們眼花繚亂卻又不知所措……”

網(wǎng)友評論

用戶名:
你的評論:

   
南方人物周刊 2025 第830期 總第830期
出版時間:2025年05月05日
 
?2004-2022 廣東南方數(shù)媒工場科技有限責(zé)任公司 版權(quán)所有
粵ICP備13019428號-3
地址:廣東省廣州市廣州大道中289號南方報業(yè)傳媒集團南方人物周刊雜志社
聯(lián)系:南方人物周刊新媒體部